おむつ、おしりふき、離乳食を英語で?赤ちゃん用品の英単語まとめ

使い慣れていない海外の物を使用するのは抵抗がありますが、赤ちゃん用品だと尚更ためらってしまいそうです。
でも全てを日本から準備するわけにはいかないので、お子さんに合うものを色々調べてみましょう。
アメリカのスーパーやドラッグストアーは夜中まで営業をしている所もあるので、急に必要になっても大丈夫です。
慣れていないお店であれば、”Where can I find baby stuff?”(赤ちゃん用品はどこですか?)と店員さんに聞いてみましょう。

赤ちゃん関連用品 英単語集

Diaper=おむつ
Pull ups=パンツ型おむつのこと。”easy ups”という商品名で売っている物もあります。

Wipes=おしり拭き

Diaper rash=おむつ被れ

Formula=(粉・市販)ミルク

Solid foods=離乳食

Pacifier=おしゃぶり

Potty=赤ちゃん用語でトイレのこと。
間違って大人同士の会話で使ってしまうと恥ずかしいかも?!

おむつかぶれ(diaper rash)用のクリーム

海外赤ちゃん用品 豆知識

テープ型おむつを長く使う!

日本では赤ちゃんが動き始めたらパンツ型おむつに変える方が多いかとおもいますが、こちらではトイレトレーニングをするまではテープ型を使うことのほうが一般的です。
最近はおむつの質と同じパンツ型おむつを売っているブランドもありますが、値段がとっても高いです。
先でも述べたように、パンツ型おむつはトレーニング用なので、とっても薄く普段使いには向いていません。

子供を預けるサービスやプリスクールではトイトレが完了しているか聞かれることも

申込書の注意書き等に

”Your child needs to be potty-trained.”
(トイトレが完了している必要があります)

と書いてあるかどうか確認してみましょう。

市販のミルクも種類は色々

最近では日本でも話題になっていますが、液体ミルクがスーパーでも買えます。
お出かけの時に便利かもしれないですね。
また、lactose free(乳糖なし)のミルクも買えます。
乳製品アレルギーの疑いがある子はこの種類を飲んでいます。

おむつ・おしり拭きは箱で買う前に小さいパッケージで試してみよう

おしり拭きは、香料(scented)の物と無香料(unscented=fragrance free)の物があります。
ブランドによって、厚さも変わってくるので、お気に入りを見つけるまではパッケージ1つで売っているので、色々試してみてみましょう。
値段が安くて1番シンプルなのは、スーパーブランドの物です。
おむつも香りがついている物もあり、敏感肌の赤ちゃんには向かないことも。
おむつも小さいパッケージで売っているので、箱買いする前に試してみましょう。

離乳食

日本の市販の離乳食と比べると、アメリカの離乳食は「調理された物」がありません。
野菜や果物のピューレが何種類か混ざっている物はよくあります。
お湯で作るタイプの”rice”がありますが、日本のように月例別に粒が大きくなる…というような物ではなく、ピューレです。

アメリカ妊婦検診で使われる英単語まとめ

アメリカ妊婦検診で使われる英単語まとめ

アメリカの分娩を扱う様な大きな病院では、日本語電話通訳を付け……