<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ナイジェリア駐在準備 &#8211; 駐在妻英会話ビギン</title>
	<atom:link href="https://kaigai-taido.com/category/nigeria/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kaigai-taido.com</link>
	<description>海外赴任帯同ご家族専門オンライン英会話</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 Mar 2024 06:47:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/03/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>ナイジェリア駐在準備 &#8211; 駐在妻英会話ビギン</title>
	<link>https://kaigai-taido.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">154043957</site>	<item>
		<title>子連れ機内や空港内での困り事に対応する英語フレーズ集</title>
		<link>https://kaigai-taido.com/%e5%ad%90%e9%80%a3%e3%82%8c%e6%a9%9f%e5%86%85%e3%82%84%e7%a9%ba%e6%b8%af%e5%86%85%e3%81%a7%e3%81%ae%e5%9b%b0%e3%82%8a%e4%ba%8b%e3%81%ab%e5%af%be%e5%bf%9c%e3%81%99%e3%82%8b%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%95/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Kaori先生]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2026 06:40:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アメリカ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ首長国連邦(UAE)駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[インドネシア駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[インド駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[オランダ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[オーストラリア駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[カタール駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[ガーナ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[シンガポール駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[スウェーデン駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[タイ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[ナイジェリア駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[バングラデシュ駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[フランス駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[ベトナム駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[マレーシア駐在準備]]></category>
		<category><![CDATA[交通・乗り物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kaigai-taido.com/?p=6009</guid>

					<description><![CDATA[<p>飛行機内や到着後すぐの海外の空港では、wifiが繋がらないこともあるので、スマホを頼れないことも多々あります。 「スマホが通訳してくれるから英語がわからなくても大丈夫！」と思っていたけれど、トラブル時に実はスマホが使えず [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com/%e5%ad%90%e9%80%a3%e3%82%8c%e6%a9%9f%e5%86%85%e3%82%84%e7%a9%ba%e6%b8%af%e5%86%85%e3%81%a7%e3%81%ae%e5%9b%b0%e3%82%8a%e4%ba%8b%e3%81%ab%e5%af%be%e5%bf%9c%e3%81%99%e3%82%8b%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%95/">子連れ機内や空港内での困り事に対応する英語フレーズ集</a> は <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com">駐在妻英会話ビギン</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>飛行機内や到着後すぐの海外の空港では、wifiが繋がらないこともあるので、スマホを頼れないことも多々あります。</p>
<p>「スマホが通訳してくれるから英語がわからなくても大丈夫！」と思っていたけれど、トラブル時に実はスマホが使えず焦ってしまった！ということにもなりかねません。</p>
<p>特に子連れで乗る長時間のフライトや広い空港での移動は、予期せぬトラブルが発生することも多いですよね。</p>
<p>今回はそのような場合に備えて、空港内や機内で起こりうるトラブルと、その対応事例に関する英語でのやりとりについてご紹介していきます。<br>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6011" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble07.jpg" alt="子連れ機内や空港でのトラブル対応英語1" width="600" height="450" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble07.jpg 600w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble07-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble07-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble07-591x443.jpg 591w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<h2>相手の言っていることがわからなかったら、まずこれを伝えよう</h2>
<p>これは空港や機内に限りませんが、相手が何か話しているけれど、何を言っているかわからない！ということが1番起こりやすいですし、パニックになってしまいがちです。</p>
<p>曖昧なままなんとなくYes、Noと言ってしまうと、後でトラブルにもなりかねませんので、わからなかったことをはっきり伝えましょう。</p>
<p>I didn’t catch it. （聞き取れませんでした。）</p>
<p>Could you say that again? （もう一度言ってくれますか？）</p>
<p>Could you speak slowly? （ゆっくり話してもらえますか？）</p>
<p>I don’t understand. （わかりません。）</p>
<p>My English is beginner level. （私の英語は初心者レベルです）</p>
<p>Could you write it down? （書いてもらえますか？）</p>
<p>このような文章を使って、聞き取れないことを伝えてください。</p>
<h2>機内でのトラブル事例と英語例文</h2>
<h3>(1) 自分の座席に誰かが座っている</h3>
<p>Excuse me, could you please check your boarding pass?<br>
I’m afraid but you are sitting my seat.<br>
（すみません、搭乗券をチェックしてもらえますか？私の席に座ってらっしゃるようです。）</p>
<h3>(2) 子どもが飲み物をこぼしてしまった</h3>
<p>Excuse me, my child has spilt his/her drink.<br>
Can I have something to wipe off?<br>
（すみません、子どもが飲み物をこぼしてしまいました。何か拭くものをもらえますか？）</p>
<h3>(3) 食事が頼んだものと違う</h3>
<p>Excuse me, this is not what we<br>
asked for.<br>
Would you please double check? We have ordered chicken/pork/beef/fish/vegetarian.<br>
（すみません、この食事は頼んだものではありません。<br>
確認していただけますか？<br>
私たちはチキン/ポーク/ビーフ/魚料理/ベジタリアンを頼みました。）</p>
<h3>(4) お水とブランケットが欲しい</h3>
<p>Could I please have a cup of water and a blanket?<br>
（お水とブランケットをいただけますか？）</p>
<h3>(5) タッチパネルが動かない</h3>
<p>Excuse me, my screen is not working. Could you check it for me?<br>
（すみません、スクリーンが動かないのでチェックしてもらえますか？）</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6012" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble03.jpg" alt="子連れ機内や空港でのトラブル対応英語2" width="300" height="400" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble03.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble03-225x300.jpg 225w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble03-155x206.jpg 155w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<h2>空港内のトラブル事例と英語例文</h2>
<h3>(1) 自動チェックインのやり方がわからない</h3>
<p>Could you please help me checking in?<br>
I don’t know how to use this machine.<br>
（チェックインの手助けをしてもらえますか？機械の使い方がわからないです。）</p>
<h3>(2) ターミナル内で迷ってしまい、搭乗ゲートがわからない</h3>
<p>Excuse me, I am lost and I can’t find my gate.<br>
This is my boarding pass, could you tell me where I need to go?<br>
（すみません、迷ってしまってゲートが見つかりません。<br>
これが搭乗券なのですが、どこに行けばいいか教えてもらえますか？）</p>
<h3>(3) スーツケースがない</h3>
<p>I can’t find my suitcase, it seems to be missing.<br>
（スーツケースが見つかりません、紛失してしまったようです。）</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6014" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble05.jpg" alt="子連れ機内や空港でのトラブル対応英語3" width="300" height="400" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble05.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble05-225x300.jpg 225w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble05-155x206.jpg 155w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<h3>(4) 乗り継ぎ便に間に合わなかった</h3>
<p>My flight was delayed and I missed my connecting flight.<br>
（フライトが遅れて乗り継ぎ便に間に合いませんでした。）</p>
<h3>(5) 子どもと機内の座席が離れているので、隣同士にしてほしい</h3>
<p>I would like to change my seat as my seat and my child’s seat are not next to each other.<br>
（子供と隣同士でないので、座席を変更したいです）</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6013" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble06.jpg" alt="子連れ機内や空港でのトラブル対応英語1" width="600" height="450" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble06.jpg 600w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble06-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble06-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble06-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<h2>シートベルト着用サインがついているが、子供がトイレに行きたがっている時の英会話例</h2>
<p>自分：Excuse me, can I use the restroom?<br>
I know the seatbelt sign is on, but my child really needs to go.<br>
（すみません、トイレを使用してもいいですか？<br>
シートベルトサインがついているのはわかっているのですが、子供がどうしても行きたいようなのです。）</p>
<p>相手：I&#8217;m very sorry, but all passengers need to remain seated.<br>
（申し訳ありませんが、すべてのお客様に着席いただいています）</p>
<p>自分：Yes I know, but she/he really needs to go now.<br>
We have been checking if it’s available but when the last person was in the restroom, the seatbelt sign turned on. （わかっています、でもどうしても今行かないといけないのです。<br>
ずっとトイレをチェックしていたのですが、最後の人が使っている間にシートベルトサインが点灯してしまったのです）</p>
<p>相手：Okay then, please use the restroom in front near the business class.<br>
（わかりました。では前方ビジネスクラス近くのトイレを使ってください。）</p>
<p>自分：Thank you very much, I appreciate it.<br>
（ありがとうございます。感謝します）</p>
<p>相手: Please return to your seat as fast as possible. （できる限り早く席に戻ってくださいね）</p>
<h2>入国審査での英会話例</h2>
<p>相手：May I see your passport and arrival card? （パスポートと入国カードを見せてください）</p>
<p>自分：Sure, here it is.　（どうぞ）</p>
<p>相手：Are you traveling with your child? Can I have her/his passport too?　（お子さんと入国ですか？お子さんのパスポートもいただけますか？）</p>
<p>自分：Certainly.　（もちろんです）</p>
<p>相手：What’s the purpose of your visit? （訪問の目的は？）</p>
<p>自分：My husband is working here and we are here to live with him. （夫がこの土地で働いていますので、一緒に住むためです）</p>
<p>相手：I see. Is this his home address? （これはご主人の自宅住所ですか？）</p>
<p>自分：No, he will move house soon to live with us so this is his company’s office address. （いいえ、家族で住むのにすぐに引っ越しますので、これは会社のオフィスの住所です。）</p>
<p>相手：Do you have your paperwork of your visa approval？May I see it?（ビザの認可についての書類をもっていますか？見せてもらえますか？）</p>
<p>自分：Yes, sure.（どうぞ）</p>
<p>相手：Once you move to your new house you must report your address to the immigration office. （新しい家に引っ越したら、移民局に通知しなければいけません。）</p>
<p>自分：I will. （そうします。）</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6015" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble02.jpg" alt="子連れ機内や空港でのトラブル対応英語4" width="600" height="450" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble02.jpg 600w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble02-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble02-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2024/03/aiport-trouble02-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<h2>機内や空港でのトラブルと英語での対処法まとめ</h2>
<p>出発前に英語を勉強していても、空港や機内の独特の雰囲気で緊張してしまって、全然聞き取れない、言いたいことが言えない！ということもあるかもしれません。</p>
<p>ただ空港スタッフやキャビンクルーは毎日世界中のたくさんの人を相手にお仕事していますので、英語がわからない状況に対応することにも慣れています。</p>
<p>わからないときはわからないと言っても大丈夫ですので、落ち着いて対応するようにしましょう。<br>
素敵な空の旅ができますように！</p>

<a href="https://kaigai-taido.com/airport/"
   class="soy-recommend"
   data-label="あわせて読みたい"
>
    <div class="soy-recommend__left">
		
    <img decoding="async" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2026/02/airport.jpg"
         alt="空港内や飛行機内でよく見かける英単語まとめ"
         loading="lazy"
	     srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2026/02/airport.jpg"	     	     	     class="soy-recommend__thumb"		data-src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2026/02/airport.jpg"    >

	    </div>
    <div class="soy-recommend__right">
        <p class="soy-recommend__title">
			空港内や飛行機内でよく見かける英単語まとめ        </p>
        <p class="soy-recommend__desc">
			海外生活や駐在への第一歩は、日本の空港を出発して飛行機に乗り……        </p>
    </div>
</a><p>投稿 <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com/%e5%ad%90%e9%80%a3%e3%82%8c%e6%a9%9f%e5%86%85%e3%82%84%e7%a9%ba%e6%b8%af%e5%86%85%e3%81%a7%e3%81%ae%e5%9b%b0%e3%82%8a%e4%ba%8b%e3%81%ab%e5%af%be%e5%bf%9c%e3%81%99%e3%82%8b%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%95/">子連れ機内や空港内での困り事に対応する英語フレーズ集</a> は <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com">駐在妻英会話ビギン</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6009</post-id>	</item>
		<item>
		<title>ナイジェリア/ラゴス駐在生活ってどんな感じ？＜駐在妻レポート＞</title>
		<link>https://kaigai-taido.com/nigeria-chuzuma/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ぽぽ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2021 01:48:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ナイジェリア駐在準備]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kaigai-taido.com/?p=3090</guid>

					<description><![CDATA[<p>西アフリカに位置するナイジェリアは、日本人にとって遠くて未知なる国。ラゴスはナイジェリア最大の商都で、ナイジェリアはアフリカ最大の経済大国です。（GDPは大阪府くらい）仕事やチャンスを求め国内外から人々が集まり、ラゴスは [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com/nigeria-chuzuma/">ナイジェリア/ラゴス駐在生活ってどんな感じ？＜駐在妻レポート＞</a> は <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com">駐在妻英会話ビギン</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>西アフリカに位置するナイジェリアは、日本人にとって遠くて未知なる国。ラゴスはナイジェリア最大の商都で、ナイジェリアはアフリカ最大の経済大国です。（GDPは大阪府くらい）仕事やチャンスを求め国内外から人々が集まり、ラゴスは人口２０００万人を数えます。</p>
<p><strong>ラゴスに住む日本人駐在員は３０名弱。2020年現在、帯同家族は我が家だけです。２年前の夏、先に赴任していた主人から遅れること半年、私のラゴス生活がスタートしました。</strong></p>
<p>このコラムでは、<strong>ナイジェリア・ラゴスに駐在帯同している駐在妻の1日と、ラゴスに駐在帯同してよかったこと3つ</strong>をご紹介します。</p>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="640" height="480" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-04.jpg" alt="" class="wp-image-3095" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-04.jpg 640w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-04-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-04-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-04-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption>ラゴスはラグーンに囲まれた街。橋からの眺めはとても雄大。特に夕焼けはとても美しい。</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ナイジェリア/ラゴスの駐在生活ってどんな感じ？</h2>


<p>環境、文化、生活習慣が全く異なるラゴスでは、自由に外を歩き回ることはできません。住宅敷地外を歩くことは、治安上とても危険です。また道路も、盗電のために切れた電線がぶら下がっていたり、道路が穴だらけだったりと、危険が多くあります。</p>
<p>出かける時は車移動。車とドライバーは必要絶対条件です。</p>
<p>悪路の上、頻繁に発生する渋滞、あって無いような交通ルール、交通マナーを守らない現地の人々が縦横無尽に往来する道路では、外国人がハンドルを握ることは無理です。必然的に、現地の道路状況・交通状況を周知しているドライバーを雇うことになります。</p>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="640" height="480" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-03.jpg" alt="" class="wp-image-3097" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-03.jpg 640w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-03-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-03-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-03-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption>毎年12月～翌年2月くらいまでの数ヶ月間、サハラ砂漠の砂が強い風によって運ばれてくるHarmattanと呼ばれる季節。舞い跳ぶ細かい砂で空全体が覆われ、晴れているのに霞がかったぼんやりした空模様。見通しが悪く、ひどいときは飛行機の離発着ができなくなります。</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading">メイドとドライバーからの情報は貴重な情報源</h3>


<p>外国人家庭ではメイドさんを雇っている家庭が多く、我が家にも代々の駐在員から引き継がれてきた隣国べナン出身の、男性メイドさんが家事を担っています。男性のメイドさん？？？と、渡航前に聞いて一瞬たじろいでしまいましたが、実際に会ってみると長年外国人家庭で働いてきた豊富なノウハウ、家事の丁寧さ、清潔を心がける仕事ぶりは評価に値します。</p>
<p>ラゴス出身ドライバーの、ラゴスの側に立った主観的な見方と、隣国ベナン人メイドさんの外国人目線の客観的な見方と、両人から得られる情報はとても貴重で、この街を知るための大きな助けとなっています。他人に自らの生活の安全と安定を預けるということは、簡単なことではありません。いかに信頼関係を築いたらいいのか、どの程度まで信頼していいのか、まだまだ手探り状態です。</p>
<p>まずは相手を尊重すること、そして自分が納得できない事は黙っていないで尋ねることを常に心がけ、その上で妥協できる点や、これだけは譲れない点をはっきり主張することが、何よりも大事だと考えています。</p>
<p>この街で“癒やし“や”ほっとする“風景・景色はありません。本来はヤシの木が生い茂げり、カラフルな南国の花々が咲き誇る街なのですが、それを楽しむ公園が無いのです。植物を愛でたり愛おしむ心の余裕は、人々に無いのかもしれません。その日を生きることに必死なラゴス人の、ギラギラしたエネルギッシュな行動に圧倒されます。街全体がエネルギーに満ち溢れています。</p>


<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="480" height="640" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05.jpg" alt="" class="wp-image-3096" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05.jpg 480w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05-225x300.jpg 225w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05-365x486.jpg 365w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05-155x206.jpg 155w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-05-332x443.jpg 332w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /><figcaption>赤道近くに位置するラゴス。街全体が熱帯植物で覆われています。ヤシの木とブーゲンビリアはこの街の至るところに自生しています。</figcaption></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading">ラゴス駐在妻の１日の過し方～平日編～</h2>



<h3 class="wp-block-heading">午前中</h3>


<p>朝食の仕度やランチの用意。朝食。洗濯。ストレッチ。その後、習い事へ。</p>
<p>ここに来てから本格的にヨガを始めました。運良く、インド人が経営しているヨガスクールを見つけることができました。常に緊張している心と体を、ヨガでぐーーーと伸ばしてリラックスできます。</p>
<p>習い事のあとは、気になるお店へ行きます。自分から積極的に外に出て行かないと、家の中に閉じこもってしまいます。見聞きした情報や、通りがけに見つけた看板で「気になるぞ」と思った時は、できるだけ中に入ってみます。多くの店舗は、防犯上高い壁に囲まれていて、セキュリティチェックを受けてから敷地の中に入る場合が多いです。「こんな所にこんな素敵なお店があるなんて！！」と、思わぬ出会いがあれば、まさしくラッキー！！です。</p>


<h3 class="wp-block-heading">ランチ</h3>


<p>以前は日本人奥様がいたので思いっきり日本語でママトークができましが、現在はいないため、習い事で知り合った外国人の友達や、主人の仕事関係で紹介してもらった外国人女性と、英会話を交えてのランチです。ランチは英語のシャワー、英会話の特訓です！！</p>


<h3 class="wp-block-heading">午後</h3>


<p>メイドさんが出勤。清掃。</p>
<p>一緒に買い物に行ったり、買い物リストを預けて買い物に行ってもらったりします。夕食は、これまで代々の日本人駐在奥様から伝授された日本食レシピや、私が教えたレシピをもとに、メイドさんが作ってくれます。もちろん日本食以外に、西洋料理や中東料理も作れます。経験なのかセンスなのか、とても手先が器用で手際が良く、お料理上手なメイドさんで大助かりです。</p>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="640" height="480" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-01.jpg" alt="" class="wp-image-3099" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-01.jpg 640w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-01-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-01-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-01-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption>青空マーケットで売られているフルーツ。パイナップル、マンゴー、パパイヤ南国のフルーツが甘くてとても美味しい。</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading">夜</h3>


<p>夕食は、家族一緒に食卓を囲みます。家族それぞれどんな１日だったのか、どんなことが起きてどう感じたのか、話し合うとても良い時間です。日本では当たり前のことが当たり前でなく、日本では有り得ないことがここでは日常だったりと、とにかく話のネタは尽きません。</p>
<p>食後は読書したり、テレビでスポーツ観戦したり映画鑑賞したり、就寝まで家族が思い思いに過ごします。</p>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="640" height="480" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-02.jpg" alt="" class="wp-image-3098" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-02.jpg 640w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-02-300x225.jpg 300w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-02-276x206.jpg 276w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/nigeria-chuzuma-02-591x443.jpg 591w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption>頭の上に荷物を載せて歩く人々をよく見かけます。まっすぐでとても美しい姿勢。この女性は背中に赤ちゃんをおんぶ！</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ラゴス駐在妻の１日の過し方～休日編～</h2>


<p>街歩きができる小洒落たエリアや、寛げる公園が全くないラゴス。さらに、安全に安心して楽しめる娯楽はありません。</p>
<p>加えて車移動ばかりなので、運動不足になりがちです。そのため休日は、スポーツでリフレッシュすることが多いです。数少ない日本人コミュニティメンバーが集まり、ゴルフまたはテニスをして、日頃の運動不足を解消しています。敷地内にプールがあるので、ときどき泳ぐこともありますが、私の休日はもっぱらテニスです。ラゴスっ子のコーチを呼んで、日本人数名と一緒にレッスンを受けています。</p>
<p>熱帯性気候の下でのテニスは、人間ってこれほど汗をかくのか？と思うほど、毛穴という毛穴から汗が吹き出て、滴り落ちてきます。なかなか大人になってから経験できるものではありません。部活を思い出します。日焼け防止のため、長袖・長パンツ・帽子と完全防備体制をしているせいか、私は男性陣より大量に汗をかいて、顔面はベロベロ状態。果たして日焼け止め効果はあるのか、わかりません・・。</p>
<p>暑い中、汗ダラダラで動き回ったテニスレッスンの後、シャワーで汗を流し終わった後のサッパリした爽快感！そして、カラカラに乾いた喉に、ゴクゴク飲むビールの格別なこと！！至福のひとときです。</p>
<p>レッスン後は、自宅やレストランでメンバーと一緒に食事をしながら、情報交換をし、週末の時間を共有します。</p>
<p>休日の別の時間の使い方として、子供と日本の学習を一緒に取り組んでいます。大使館から配布される日本の教科書を読んで、問題を解いたり漢字を書き取ったり、日本から持参した問題集に取り組んだりします。日本語の学習としてはもちろん、日本の子供達がどんな学習をしているのかを知る良い機会になっています。</p>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="768" height="1024" src="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-768x1024.jpg" alt="" class="wp-image-3100" srcset="https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-768x1024.jpg 768w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-225x300.jpg 225w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-1152x1536.jpg 1152w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-1536x2048.jpg 1536w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-675x900.jpg 675w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-540x720.jpg 540w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-365x486.jpg 365w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-155x206.jpg 155w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-332x443.jpg 332w, https://kaigai-taido.com/main/wp-content/uploads/2020/12/IMG_20201203_124621_20201214204118_20201218094241-scaled.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" /><figcaption>ブーゲンビリアの鮮やかなピンクが映える南国の空。</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ナイジェリア/ラゴスに駐在帯同して良かったこと３つ</h2>


<p>もし、みなさんのご主人が海外転勤になった場合、家族帯同しますか？悩みますよね。子供がいたらもっと悩むかもしれません。</p>
<p>今回、私にとって、帯同しないという選択肢はありませんでした。ラゴス赴任前の国内異動が単身赴任だったので、次の異動では家族一緒に暮らそうと決めていたからです。幸いにも子供は日本を離れることを嫌がらず、逆に海外で生活することを望んでいました。家族一緒に暮らしているからこそ、たとえ不便でも、たとえ娯楽がなくても、楽しく笑って暮らせるのかな、と感じています。</p>


<h3 class="wp-block-heading">ラゴス駐在帯同して良かったこと(1)家族の時間が増えた</h3>


<p>駐在帯同したことによって、家族の時間が増え、より一層家族の絆が深まった点は帯同して良かった１点目です。また、多感な時期の子供にとって、実際に毎日見て聞いて感じる異文化体験は、とても貴重です。道路で物乞いをする小さな子供達を見て、どう感じているのでしょうか。</p>


<h3 class="wp-block-heading">駐在帯同して良かったこと(2)日本にいたら知り合えなかった方とも絆が深まる</h3>


<p>2点目は、少ない日本人コミュニティなので、職種や年齢や性別を越えて仲良くなれることです。あらゆる意味でとても不便な地域なので、相互協力や情報共有は必須です。みなさんから多岐にわたる様々な話が聞けて、日本に居たら巡り合わないだろうこのご縁に感謝です。</p>


<h3 class="wp-block-heading">ラゴス駐在帯同して良かったこと(3)毎日の生活が生の英会話レッスン</h3>


<p>3点目は、共用語が英語なので、どうしても日常生活で英語を使う頻度が高くなることです。自分の英会話力の拙さに自己嫌悪する日々ですが、「間違えてなんぼや～通じればええやん！」と開き直れるのも、毎日の生活で英語を使わざるを得ないからでしょう。いちいちめげてなんていられません！生きた英会話レッスンを毎日実地で受けられるのは有り難いです。やはり言葉は生きものです。</p>


<h2 class="wp-block-heading">ナイジェリア/ラゴス駐在生活　駐在妻レポート　最後に</h2>


<p>ナイジェリア/ラゴス駐在での最大の心配事は、医療の脆弱さです。体調を崩したりケガをしたり、医療機関にかかる場合は特に心配です。充分に手厚い医療を受けられるとは限りません。心身共に健康がなにより大事だと切に感じるラゴス生活を送っています。</p><p>投稿 <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com/nigeria-chuzuma/">ナイジェリア/ラゴス駐在生活ってどんな感じ？＜駐在妻レポート＞</a> は <a rel="nofollow" href="https://kaigai-taido.com">駐在妻英会話ビギン</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3090</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
